06 septembre 2007


La ville de Lafayette en Louisiane commémore cette année le 250e anniversaire de la naissance du marquis de Lafayette, héros de la révolution américaine, ce français qui, fervent défenseur de la liberté, a combattu aux côtés des patriotes américains pour l'indépendance de leur pays. Les traditions créoles et cajuns sont inspirées de cette culture française, léguée par le marquis.

This year is filled with great celebration in Lafayette, the heart of French Louisiana, as the city commemorates the 250th anniversary of the birth of the Marquis de La Fayette.
La Fayette was a hero of the American Revolution; a Frenchman who believed so strongly in liberty that he volunteered and fought alongside American patriots to free our country. La Fayette, who stood for courage, responsibility and honor, was beloved by the people of America in his time. His legacy to Lafayette, La. is the French culture, which has inspired Cajun and Creole traditions.

Une exposition de quilts en provenance de Belgique, du Canada, de France et de Hongrie, ainsi que des Etats-Unis, sur le thème "Le marquis de Lafayette, héros de deux mondes" se tiendra du 4 octobre au 24 novembre 2007 au Centre Acadien des Arts de Lafayette.
Nous savons qu'une délégation de quilteuses françaises de Poitiers se rend à Lafayette en Octobre. Nous aurons certainenement des échos de leur voyage.

Later in the year, the Acadiana Center for the Arts will feature the Marquis de La Fayette International Quilt Exhibition, which will display original themed quilts from Belgium, Canada, France, Hungary and various locations in the United States. These original needlework creations will center upon the theme, “The Marquis de La Fayette: Hero of Two Worlds,” adding an artistic dimension and international flavor to the year’s celebrations.


Lafayette, Vermilionville, Louisiane 2004 : voilà qui rappellera à certaines d'excellents souvenirs.



(photos : michelle).




Aucun commentaire:

Publier un commentaire

Vos commentaires :